Don’t dive for me Argentina! asked: Samuel
This entry was posted
on Friday, August 6th, 2010 at 6:21 am and is filed under Spanish Football.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
Both comments and pings are currently closed.
August 9th, 2010 at 10:10 am
Wyatt
And thats why online translators are bullsh*t.
August 12th, 2010 at 1:47 am
Ik haat het wanneer het u niet de correcte versie geeft. Maar ehh atleast zijn dicht genoeg. Geeft u
August 13th, 2010 at 1:05 am
That site is very good.
I translated I am the best striker in Spain to German, then the german version to french, then the french version to spanish, and finally the spanish version back to english. The result: I am the best apparatus of impact in Spain.
August 15th, 2010 at 10:50 pm
LMAO
How about this one:
Italy Coach Roberto Donadoni has told Antonio Di Natale that it would be wise for him to move to a bigger club if he wants to cement his place in the Azzurri starting eleven.
translated it to Italian and then back to English and got:
The car Roberto Donadoni of Italy has said Antonio Of Been born them that for he it was test to move towards a randello larger if wishes to cement its place in beginning Blueta eleven.